« January 2007 | Main | April 2007 »

「お疲れ様です」

私が働いている職場に
「お疲れ様です」
と言われるのを嫌うドクターがいる。
曰く、「私は疲れていない」。

朝、一番に会ったら
「おはようございます」
お帰りになるときは
「失礼致します」
と言えばよい。
しかし、昼間にすれ違ったら何と言えば良いのか。

1年近く私は迷っていた。

「こんにちは」
では、職場にそぐわない気がした。
あまりに平和すぎる。
「失礼します」
もおかしい。失礼なんてしていない。
「ごくろうさまです」
は「お疲れ様です」より無礼だ。
同じ部屋の人たちとも議論したが、特に抜本的な解決策はなかった。

結果、何も言わずに微笑み、会釈だけすることにした。
これって結構難しい。
ついつい「お疲れ様です」と言いそうになるのだ。

特にドクターには欧米好きな人が多いので、
さらりと "Hi. " とか、もう少し重い感じが良かったら
"Good evening." なんかでもよさそうな気がするのだが
どうだろうか。

| | Comments (3) | TrackBack (0)

« January 2007 | Main | April 2007 »